Foilsithe ag O'Brien Press.
Praghas £12.99
Banshees, Beasts and Brides from the Sea, Irish Tales of the
Supernatural
le Bob Curran.
Foilsithe ag Appletree Press.
Praghas £6.99.
Le roinnt blainta tá ag méadú ar spéis na ndaoine sa
mbéaloideas, sa mbaile agus thar lear, rud nár mhiste, mar
cabhraíonn sé go mór le haithne a chur orainn féin.
Mar thoradh ar an spéis nua, seans, tá an dá leabhar seo ar
an mbord romham, len iad a mheas.
Lena tráchtas ar an mBean Sí a bhain Patricia Lysaght amach
a dochtúireacht agus i 1986 a tháinig an chéad eagrán den
leabhar amach. Sa chuid is mó de, athchó atá sa leabhar seo,
a d'fhoilsigh muintir Uí Bhriain anuraidh.
Dar leis an Ollamh Joseph Falaky Nagy:
``The Banshee is arguably the best book-length study of Irish
folklore to come out of the postwar period.''
Ba dheachair sin a bhréagnú (ach gan leabhar Uí Chatháin
faoi Bhrigid a chur in éindí).
Aithníonn gach éinne go ndearna Patricia an-jab go deo sa
leabhar seo, ó thaobh na scoláirechta de, ó thaobh spéise
don ngnáthdhuine, agus cinnte ó thaobh an bhéaloidis.
B'áit liom go raibh orainn fanacht go dtí 1986 le staidéar
den chaighdeán seo a fheiceáil. Cheapfaí go mbeadh a
leithéidí ar fáil i bhfad roimhe sin agus an Bhean Sí chomh
mór in intinn mhuintir na hEireann!
Is é a chreideann slua mór de mhuintir na hEireann i gcónaí
gur neach osnádúrtha atá sa mBean Sí a leanann clanna Gael
agus a chuireann in iúl lena caoineadh go bhfuil uair a
mbáis ag druidim leo.
Míniú bacach atá sa méid sin, cé nach bhfuil sé ró-fhada ó
iomlán an chreidimh; agus go deimhin is ar an dóigh sin a
tháinig mise an chéad uair ar an neach céanna.
Ar scoil chónaithe a bhíos ag freastal. Lá, agus duine de na
múinteoirí tinn sa leaba, chualas an Bhean Sí amuigh is í ag
caoineadh, agus bhí a fhios agam gur ar leaba a bháis a bhí
sé. An mhaidin dá gcoinn bhí sé caillte.
Má bhíonn locht ar bith ar an saothar seo is é nach dtéann
an t-údar isteach go doimhin i ngnéithe eile den teachtaire.
Nuair atá an bás i ndán do mhuintir Bhláca i gContae na
Gaillimhe, mar shampla, is amhlaidh a chruinníonn na
préacháin thart timpeall ar an teach mór, mar rábhadh. Sin
mar a chualas féin an scéal i gConamara, ar aon chaoi.
Mar rábhadh ar bhás mhuintir Preston, i gContae na Mí, is
iad na sionnaigh a thugann an teachtaireacht, nuair a
chruinníonn siad thart ar an gcaisleán.
Le mo linn féin, tharla a leithéid nuair a maraíodh an
Tiarna Gormanston thar lear sa tarna cogadh domhanda agus
mise i mo shaighdiúr sa chontae sin.
Tá, ar ndóigh, an sionnach agus an préachán luaite ag
Patricia ach measaim go bhfuil a thuilleadh oibre le déanamh
fós ar na gnéithe seo.
Chomh fada agus is eol dom, níor cuireadh fós inár láthair
aon teoiric a mhíneodh cúrsaí na Mná Sí, ó thaobh na
heolaíochta de.
Maidir le foinse, tá an scéal sin pléite ag Patricia (ich.
191-218) agus go fíor-mhaith.
Ní maith liom an focal, Banshees i dteideal an leabhair le
Bob Curran: Neach aonair atá inti, de réir an traidisiúin
(tá an botún céanna le léamh ar lch. a 6.)
Tá an-difríocht idir an dá leabhar. Sa chéad cheann, tá
scoláireacht i bhfeidhm thús deireadh; sa tarna ceann, níl
aon innéacs ar fáil, fiú, ná aon leid a thabharfadh le fios
gur ar an mbéaloideas beo atá na scéalta bunaithe.
Go deimhin, ba dheacair dom a chreidiúint gur i gCúige
Uladh, agus i gContaie an Dúin, go háirithe, a fuarthas an
scéal seo faoin bPúca. Deir Bob Curran gurbh é Briain
Borumha an chéad duine ar éirigh leis ``to bring it under
control''. Ba bhreá liom foinse an scéil sin a fháil!
Is trua liom nach gan locht atá Béarla an tsaothair seo,
féach (lch. a 5): ``This meant that anyone who wanted
their...'' - an droch-Bhéarla is coitianta ar na saolta seo,
Dia linn (é le cur i gcomparáid le droch-Ghaeilge mar ``an
duine bocht atá ag piocadh suas na Gaeilge'', dar le Raidió
na Gaeltachta féin, fiú, scaití).
Dhéanfadh leabhar Curran cúis le tosú, b'fhéidir, ar an
mbéaloideas, agus ansin dul i muinín na scoláirí, leithéidí
Uí Shúileabhaín, Uí Ogáin agus Uí Chatháin.
LE DEASUN BREATNACH
Jim Larkin
Caoga bliain ó shin fuair Jim Larkin bás ar an 30 Eanáir
1947. Ceannaire lucht oibre na hEireann le blianta fada,
bhunaigh sé an ITGWU agus comráid le Seamus O Conghaile a
bhí ann. Thug sé féin-mhuinín agus cumhacht ceardchumannach
do oibritheoirí Atha Cliath ach go háirithe i 1913 agus ina
dhiaidh sin. Scríobh Breandán O Beacháin, scríobhneoir agus
poblachtánach, an dán seo tar éis bás Larkin.
Ba mise é! Ba gach mac máthar againn é!
Sinn féin. Láidir. Mar ab áil linn a bheith.
Mar ab eol dúinn a bheith.
Eisean ag bagairt troda is ag bronnadh fuascailte -
Is sinne ag leanúint a chónra trí clabbhéal na cathrach
I mbéiceacha móra feirge.
Ag leanúint a chónra trí chlab na cathrach aréir
sinne a bhí sa chónra?
Níorbh ea: bhíomar sa tsráid ag máirseáil
Beo, buíoch don marbh.